Re: ?? Es normal, más o menos. El cuerpo va realmente codificado como UTF-8,
pero la cabecera normalmente no, dado que no puedes usar UTF-8 para
decirle que vas en UTF-8, as* que lo que se usa en cabeceras es una
cosa rara que codifica los bytes de UTF-8 (o Big5 o lo que estuviera
usando al hacer la prueba) y los pone con caracteres ISO-8859-1 que
entienden todos los servidores y clientes sin problema, tal que:
Subject: =?=UTF-8=dkfjsflkjsdfksdj fdskfj sdkfj sdklfjsdfsd=
A veces no se pone as* y se pone directamente otro charset la cabecera
*sin especificar nada*, pero eso suele ser en servidores donde los
grupos que contienen presuponen que se usará un determinado charset,
por ejemplo casi todos los grupos rusos usan KOI8-R as* que muchos
mensajes no se ven bien hasta que se configure el lector para decirle
que ese es el charset por defecto porque sino no tiene forma de
saberlo. Opción que también está implementada en mi Groundhog e irá en
la 1.7 (Groundhog C3PO edition.)
Por otro lado las últimas versiones de desarrollo han sido bendecidas
por varios chinos, japoneses y rusos as* que el cliente de Dandon me
la pela :P
On 14 mar, 23:08, DeFerrol <santideferrolESELME...@terra.es> wrote:
> > Aprovechando que es domingo, va Mr. ?? y dice:
>
> >> ٢ ٢
>
> > Pues en UTF-8 me salen los chinos en el texo, pero no en el asunto.
>
> Eso s* que es raro. Habr*a que hacérselo mirar.
>
> Dandon是一 有 ڄ朋 ϋ日本
>
> --
> Mis fotos enhttp://www.fluidr.com/photos/deferrol |